The Requirements May Be Confusing For a Web Designer Education

If you’re considering getting a web designer education there are a few things that will stand out above the rest. You’ll need to know the basics of three different things. You will need to learn HTML, CSS and basic JavaScript. These will be a must in order for you to build websites for your clients.HTML is a popular language used for the computer. This is what makes the websites easy to move around on and make the hyperlinks for. The basics are usually very simple to learn in just a day’s time. Once you have this down you can do many cool things with the website pages. It is easier to insert images and even tables on the site. The code is done in a way that no one will see it when they are looking at the actually website.CSS actually is short for Cascading Style Sheets. When you are saving external files you would save them as a.css file. This will make it easier for changing the pages of the website like the layout or even the appearance. When everything is saved to the one file then you will only have to change the items in the file instead of going to several different files.JavaScript is known as a programming language for the computer. When someone visits a website JavaScript is usually required on their computer so they can maneuver around the site easier. You will learn quickly that you can use something as easy as notepad for making your code.The next thing you are going to have to decide is do you want to work for a small company or a big company. This could make a huge difference in the web designer education you are going to take. A bachelor’s degree will be needed if you are going to go for the big companies and the higher pay.There is something you might want to keep in mind when thinking about your web designer education. Do not focus all of your attention on web pages and HTML it is better to focus on design. This way you will understand better how to make your web pages flow smoothly and run properly.Make sure when you are going to school you learn more then one computer language. The more you learn the better off you will be since the language is always changing. It will also help you out when the clients want you to use other languages like PHP, JSP or even ASP. Expand on all these and do not just zone in on one.Whenever you build any websites you want to make sure to take pictures of everything. You will then use this different information to help build your portfolio. When you are applying for jobs they will ask to see your portfolio of the things you have done. This can show them how creative you are with the web pages.With a web designer education you are ready to build different websites.

Posted in Uncategorized | Tagged , , | Comments Off on The Requirements May Be Confusing For a Web Designer Education

Haiti – The Language Question – French or Creole

The two official languages of Haiti today are Creole and French. It has not always been so. For over a century after independence, Creole which is the only language of communication among the vast majority of Haitians, was relegated to the background; and was not officially recognized in formal official transactions. French was the only recognized means of official communication which is spoken by about ten percent of Haitians who are mostly in the elite upper class of Haitian society; whereas Creole is spoken by all Haitians irrespective of their social class status. Also for a very long time in Haitian schools, French was the only medium of instruction. This bias for French language over Creole and the limited educational opportunities available to all Haitians have created a big chasm in inter-class communications.Historical BackgroundWhen African men and women were brought to Hispaniola as slaves from the sixteenth to the eighteenth centuries, they came from different ethnic nationalities; and therefore could not communicate with each other in a single language. The slaves could also not speak the language of their masters. Over time, a medium of language communication had to be found. Creole, which is a synthesis of different African dialects and the European language of the slave masters, evolved to bridge the gap in communication between slaves on one hand, and their masters on the other. The situation in Hispaniola was similar to those in other Caribbean slave colonies. The Creole language is therefore found with slight modifications, in all other West Indian Islands and part of North and South America, where slaves were taken to work on the sugar plantations.During the colonial period, Creole served as the only language spoken by the slaves of Hispaniola, and to a great extent helped to unite them in their titanic struggle to free themselves from the shackles of inhuman bondage and cruel enslavement, to which they were subjected, first by the Spaniards and later by their French. During the same period, the children born to white slave masters, by their Black and Taino women slaves, or Mulattoes were weaned in Creole and educated in French. Being thus bilingual, the mulattoes could communicate in their fathers’ French language, and their mothers’ Creole. Their bilingualism along with their progeny as heirs of their white fathers set the mulattoes apart from the other Black and African men. Aided by their white fathers, the mulattoes created a sub-social group between the white elite upper social class and the Black lower class of the emerging Haitian society. When the ‘lily whites’ were driven out of Haiti, the mulattoes took over their preeminent position as the elite upper class. They thus developed a superiority complex toward the black Africans. This superior attitude has continued in the Haitian social mix up till today.The Language Question in Today’s HaitiThe debate as to which of the two: Creole or French, is the authentic language of Haiti is a non-issue. If the number of speakers of each of the two languages were the sole determinant, Creole language will carry the day over French. However, because of the historical antecedents of the two languages, elite upper class speakers of the French, who also speak Creole in the privacy of their homes, have always seen French as a medium of lording it over their less fortunate lower class countrymen and women, both in official transactions and in the political arena. Since all official transactions were carried out in French, the vast majority of Haitians who were monolingual speakers of Creole were for a long time disenfranchised, and kept out of their country’s administrative and political mainstream.The new found relevance of Creole language in the national life of Haiti started in the twentieth century; and can be attributed to two major incidents in the topsy-turvy history of Haiti as a nation. The invasion of Haiti by American Marines in 1915, followed by the country’s humiliating occupation for eight years as an American colony, forced members of Haitian elite upper class to face up to their Non-European heritage; and see themselves for what they truly are: black men and women in a black republic. The shock therapy applied by American occupation forces was responsible, in part, for this eye-opener. The white American soldiers and colonial administrators treated all Haitians alike, with the same racist condescension. American racist treatment of Haitians was without bias as to which social class these Haitians belonged to.The second and more positive tonic for Haitians of all classes to accept Creole as their national language was the Afro-centric philosophy of President Duvalier’s administration. ‘Papa Doc’ Duvalier did his best to bring the Afro-Haitian underclass forcefully into the mainstream of Haitian political and economic life, and virtually forced Haitian mulattoes to accept Afro-Haitians as equal partners in the Haitian national enterprise. The Afro-cultural renaissance, otherwise hreferred to as the black consciousness movement, which gained momentum in the mid twentieth century in the United States, swept through the Caribbean Islands. Haiti was not left out of it. This growing black consciousness intensified Haitian nationalism and led many Haitians to reconsider their bias against Creole as the “authentic” language of the country.Today in Haiti, just as French, Creole is equally recognized as the official language of communication both in the office and at public functions, as well as a medium of instruction in schools, both at the elementary and the secondary school levels. Creole language as a medium of communication is now well accepted in both the electronic and print media. The present government of President René Préval and that of his immediate predecessor, Jean Bertrand Aristide, have continued where ‘Papa Doc’ Duvalier left off. By increasing educational opportunities available to rural and urban Afro-Haitians especially, and mainstreaming spoken and written Creole, these two men have contributed in no small measure to increasing acceptance of Creole as the authentic national language of Haiti.

Posted in Uncategorized | Tagged , , | Comments Off on Haiti – The Language Question – French or Creole